Urxente non editado: Departamento de Estado dos EUA sobre a ameaza de Ucraína, Rusia e o ataque dos Emiratos Árabes Unidos

logo-departamento-de-estado2
escrito por Juergen T Steinmetz

Debido á gravidade dun posible ataque ruso a Ucraína, eTurboNews proporciona unha transcrición en bruto da conferencia de prensa que acaba de concluír no Departamento de Estado dos Estados Unidos

Imprimir amigable, PDF e correo electrónico

Conferencia de prensa do Departamento de Estado dos Estados Unidos, luns 24 de xaneiro de 2022,
Versión en bruto inédita

Ned Price, portavoz do departamento

Washington DC, 2:39 p.m. EST 24 de xaneiro de 2022

PREZO MR: Boas tardes. Feliz luns. Da gusto ver a todos. Só un elemento na parte superior e despois responderemos as túas preguntas.

Estados Unidos condena o ataque nocturno dos hutíes contra os Emiratos Árabes Unidos e Arabia Saudita, que resultou en feridos civís en Arabia Saudita e segue a unha incursión houthi similar a semana pasada que matou a tres civís en Abu Dhabi. Reafirmamos o noso compromiso de axudar a reforzar a defensa dos nosos socios sauditas e emiratíes.

Estes ataques contra os Emiratos Árabes Unidos e Arabia Saudita, así como os recentes ataques aéreos no Iemen que mataron civís, representan unha escalada preocupante que só exacerba o sufrimento do pobo iemení.

Facemos un chamamento a todas as partes no conflito para que se comprometan a un alto o fogo, cumpran as súas obrigas en virtude do dereito internacional humanitario, incluídas as relacionadas coa protección de todos os civís, e participen plenamente nun proceso de paz integrador dirixido pola ONU.

O pobo iemení necesita urxentemente unha solución diplomática ao conflito, unha solución diplomática que mellore as súas vidas e lles permita determinar colectivamente o seu propio futuro.

Con iso, estou feliz de dirixirme ás túas preguntas. Si? Pois por aí comezarei, como prometín. Por favor.

PREGUNTA: (Inaudible) sobre este tema, entón -

PREZO MR: Está ben. Genial.

PREGUNTA: Ten paciencia comigo, por favor. O ataque dos hutíes de hoxe contra os Emiratos Árabes Unidos é o décimo terceiro nos últimos 10 días. Así que estes ataques foron acelerados ultimamente. Imos ver agora a mesma aceleración no proceso de consideración por parte de Biden: a administración para alistar aos hutíes no ataque terrorista?

PREZO MR: Para - perdón, eu -

PREGUNTA: Para alistalos de novo no ataque terrorista?

PREZO MR: Ah, para enumeralos.

PREGUNTA: Entón, esta aceleración daría lugar á mesma aceleración no proceso de consideración que se encargou da administración de Biden en canto a poñelos de novo no ataque terrorista?

PREZO MR: Polo tanto, a túa pregunta é sobre o estado dos hutíes e unha posible redesignación. Ben, como sabedes, o presidente falou diso a semana pasada cando falou coa nación na súa rolda de prensa o mércores pasado. Dixo que a cuestión da redesignación, potencial redesignación de Ansarallah, o nome do movemento hutí, está en consideración. E polo tanto, non estou en condicións de discutir os posibles pasos que se poidan considerar.

Porén, isto é o que vou dicir. Seguiremos traballando cos nosos socios da rexión, incluídos Arabia Saudita e os Emiratos Árabes Unidos, para axudalos a defenderse contra estes deplorables ataques hutíes. Como indicaron os últimos datos que vin, coa axuda dos Estados Unidos, o Reino de Arabia Saudita puido evitar preto do 90 por cento destes ataques procedentes de Iemen, dos hutíes. Por suposto, o noso obxectivo, o noso obxectivo colectivo, vai conseguir que sexa o 100 por cento. Pero aínda estamos, seguiremos apostando aos nosos socios nisto.

Tamén estamos, e temos, seguindo esixindo contas aos líderes hutíes por esta conduta reprobable. Nos últimos meses publicamos sancións a líderes clave e designacións a líderes clave. E seguiremos facendo un chamamento a todas as ferramentas adecuadas do noso conxunto de ferramentas para responsabilizar a estes hutíes, os líderes hutíes responsables destes ataques. Non cederemos na designación de líderes e entidades hutíes implicadas en ofensivas militares que ameazan os civís e a estabilidade rexional, perpetuando o conflito, cometendo abusos contra os dereitos humanos ou violando o dereito internacional humanitario ou agravando a gravísima crise humanitaria, segundo a maioría dos relatos. , é a crise humanitaria máis profunda da faz da Terra.

Pero esta é unha consideración complexa, e desta consideración falamos nos primeiros días da administración, hai aproximadamente un ano, cando falamos da decisión inicial fronte aos hutíes porque ao tomar esa determinación e ao chegar a esa decisión orixinal, escoitamos a varias partes interesadas. Escoitamos advertencias da ONU. Escoitamos as preocupacións dos grupos humanitarios. Escoitamos aos membros bipartidistas do Congreso que se opuxeron á decisión da última administración de designar aos hutíes como unha organización terrorista estranxeira, logo un STDT porque, en primeiro lugar, esa determinación global podería ter un impacto na nosa capacidade de entregar e proporcionar o tan necesario. axuda humanitaria aos cidadáns de Iemen.

Tamén podería afectar o acceso a produtos básicos como alimentos e combustible. E así escoitamos esas preocupacións alto e claro, e sabemos que preto do 90 por cento dos produtos esenciais no Iemen son importados por empresas privadas. E por moita precaución, os provedores destes - estes provedores e institucións financeiras poden cesar esa actividade, que é importante para as necesidades humanitarias do pobo iemení.

Así que escoitamos esas preocupacións alto e claro. Estamos mirando de cerca a resposta axeitada, pero o que seguiremos facendo, sen dúbida, é estar cos Emiratos Árabes Unidos, estar con Arabia Saudita e pedir contas aos líderes hutíes responsables destes ataques terroristas.

PREGUNTA: Si, Ned, só un seguimento, dous puntos máis sobre esta cuestión: EE.UU. tamén dixo en declaracións anteriores -creo do Departamento de Estado e da Casa Branca- que apoiaría aos Emiratos Árabes Unidos na defensa dos seus territorios. Entón, como se vai desenvolver este apoio en termos prácticos? Ese é un. Dous, EEUU vai axudar a prohibir o fluxo de armas e o apoio financeiro aos hutíes, dado o feito de que están apoiados e apoiados por Irán?

PREZO MR: Entón, para a súa primeira pregunta, traballamos moito cos nosos socios emiratíes, do mesmo xeito que o facemos cos nosos socios sauditas, para proporcionarlles o que necesitan para axudar a defenderse contra este tipo de ataques. Seguiremos facendo iso. Seguiremos traballando con eles de diferentes xeitos para axudalos a fortalecerse contra estes ataques.

E a túa segunda pregunta sobre...

PREGUNTA: Si. ¿Estados Unidos vai axudar a prohibir o fluxo de armas e o apoio financeiro aos hutíes, dado que están apoiados por Irán?

PREZO MR: Absolutamente. E niso traballamos moito, non só nesta administración senón nas sucesivas administracións. Escoitaches aos nosos socios do Departamento de Defensa falar de incautacións no mar, por exemplo, de armas destinadas a Iemen e aos hutíes. Víchenos destacar o nivel de apoio que Irán e os grupos apoiados por Irán están a proporcionar aos hutíes. Escoitounos falar do papel desestabilizador que Irán e os seus representantes están a desempeñar na rexión, e que sen dúbida inclúe no Iemen, e que inclúe o apoio de Irán ao movemento hutí no Iemen.

PREGUNTA: A pregunta é: vas parar fisicamente o fluxo de brazos? Quero dicir, vai (inaudible) a forza das armas? Quero dicir, creo que esa é a premisa da pregunta.

PREZO MR: Ben, e a miña resposta foi si, imos seguir facendo todo o posible para deter o fluxo de armas, de asistencia, de...

PREGUNTA: Entón, é probable que vexamos ataques aéreos estadounidenses para deter o fluxo de armas?

PREZO MR: Síntoo?

PREGUNTA: É probable que vexamos ataques destinados a deter o fluxo de armas das forzas estadounidenses?

PREZO MR: Viste unha acción consistente por parte desta administración e das administracións anteriores para deter o fluxo de armas, para deter o fluxo de subministracións aos hutíes, e iso certamente inclúe o que proporcionaron os iranianos.

Humeyra.

PREGUNTA: Ned, sobre Rusia. Entón vai haber -

PREGUNTA: (Fóra de micrófono.)

PREGUNTA: — unha chamada cos europeos sobre (inaudible) —

PREZO MR: Ben, desculpe, imos pechar, imos pechar Iemen, e despois chegaremos a Rusia.

PREGUNTA: De acordo.

PREGUNTA: Os hutíes afirmaron que se dirixían onte á base aérea estadounidense nos Emiratos Árabes Unidos e o exército estadounidense dixo que dispararon a Patriots que interceptaron os seus mísiles. Haberá algunha reacción de EE. UU. aos hutíes e, sobre todo, a que estean apuntando ás forzas estadounidenses nos Emiratos Árabes Unidos?

PREZO MR: Seguiremos pedindo contas aos hutíes por estes ataques terroristas. Farémolo de diferentes xeitos. Xa utilizamos unha serie de ferramentas, e sospeito que seguiremos facendo iso nos próximos días e semanas.

Iemen, aínda?

PREGUNTA: Un máis sobre Iemen.

PREZO MR: Por suposto.

PREGUNTA: Chegou os EUA a algunha conclusión diferente sobre cal sería o impacto na entrega de axuda cunha designación? E se non, por que entreter a idea?

PREZO MR: Ben, estamos dialogando con algúns dos mesmos interesados ​​que mencionei antes para seguir escoitando os seus puntos de vista, para recoller as súas perspectivas. Certamente, algunhas das preocupacións que escoitamos hai un ano aínda se aplicarían. A cuestión é se podemos -se unha redesignación sería para- sería nos intereses dos Estados Unidos, estaría nos nosos intereses de seguridade, estaría nos intereses da seguridade dos nosos socios na rexión e sería nos intereses dos nosos socios na rexión. temos ao ver o fin do conflito e a emerxencia humanitaria no Iemen.

Entón, foi un difícil - é un conxunto difícil de factores que estamos sopesando, pero como dixo o presidente, estamos considerando - estamos considerando a decisión.

Algo máis sobre Iemen? Humeyra.

PREGUNTA: Está ben. Toma dous. Sobre Rusia, así que haberá unha chamada cos europeos esta tarde co presidente Biden. Preguntábame: isto tamén se preguntou na sesión informativa da Casa Branca, pero se podería arroxar luz un pouco sobre o que a administración espera lograr a través desta convocatoria. E escoitamos ao presidente Biden a semana pasada recoñecer publicamente as fallas dentro da Alianza da OTAN, así como cos europeos sobre como, como responder exactamente. Houbo algunha mellora dende entón coas europeas? Estás máis preto de estar na mesma páxina? E hai algunha razón para que esperemos que despois desta chamada estarás máis ou menos na mesma páxina sobre como responder a unha incursión menor ou unha incursión importante, sexa cal sexa?

PREZO MR: Está ben. Humeyra, como sabes, estivemos en Europa a semana pasada. Estivemos en Kiev. Despois fomos a Berlín, onde ademais de reunirnos cos nosos aliados alemáns o Secretario tivo a oportunidade de reunirnos co chamado Quad Europeo. Antes diso, estivemos en Europa o mes anterior onde tivemos a oportunidade de reunirnos cos nosos aliados da OTAN, coa OSCE. Nas semanas intermedias, o secretario, o vicesecretario, o subsecretario de Estado de Asuntos Políticos, sen esquecer o presidente e o conselleiro de Seguridade Nacional e moitos outros, conversaron constantemente por teléfono con aliados e socios para discutir esta agresión rusa e o resposta.

E quero cuestionar a premisa da túa pregunta porque en todos eses compromisos: os compromisos en persoa, as conversacións, as videoconferencias, en cada un deses compromisos, escoitamos, e ti á súa vez escoitaches non só de nós, senón dos nosos aliados e socios europeos, os aliados individuais, a OTAN, a OSCE, o G7, a Unión Europea, o Consello Europeo; escoitaches a mesma mensaxe: se algunha forza rusa atravesa a fronteira, iso é un cambio renovado. invasión; atoparase cunha resposta rápida, severa e unida por parte dos Estados Unidos e por parte dos nosos aliados.

Polo tanto, non hai ambigüidade respecto diso. Non hai ambigüidade. Non hai luz do día. Sabémolo. E o máis importante, a Federación Rusa sábeo.

PREGUNTA: Certo. Entón, está ben, grazas. Hai bastante luz do día, pero non o vou entreter durante moito tempo. Eu estaba... Pregúntome, podedes arroxar un pouco de luz sobre o que queredes conseguir con esta reunión en particular? E despois vou pasar ao non papel.

PREZO MR: Ben, permíteme volver ao teu comentario irresponsable, e quizais só pretendía ser un comentario irresponsable, pero non puiden resistirme.

PREGUNTA: Non, é só que, quero dicir, o presidente dixo que hai diferenzas de opinión, e isto foi algo que vimos experimentando. Estivemos vendo que...

PREZO MR: O que escoitou do presidente, o que escoitou do secretario, o que escoitou do conselleiro de seguridade nacional, o que escoitou doutros é que en caso de agresión rusa contra Ucraína, haberá resposta. Será rápido; será grave. En caso de incursión, será sen precedentes en canto aos pasos que estamos preparados para dar.

E podes dicir que hai luz do día, pero espero que tamén lle botedes unha ollada e escoitedes as declaracións que emanaron das capitais europeas, as declaracións que emanaron da OTAN, da OSCE, do G7, da Comisión Europea, da OTAN. dos Estados Unidos, dos nosos aliados xunto ao secretario Blinken, xa sexa o ministro de Asuntos Exteriores Baerbock, se fosen outros aliados e socios cos que nos reunimos nas últimas semanas e nos últimos dous meses.

Entón pódese afirmar que hai luz do día; pero, certamente, se botas un ollo ao volume e ao material que ocupa un lugar destacado no rexistro público, creo que iso desmentiría esa afirmación.

PREGUNTA: Esta semana, esta semana, enviaredes este non-paper? Podes falar un pouco dos aspectos técnicos diso, que implicaría?

PREZO MR: Entón, como dixo o secretario o venres, esperamos estar en condicións de enviar unha resposta por escrito esta semana. Antes de facelo, e o que estamos a facer agora, e isto chega á súa pregunta anterior sobre o compromiso cos nosos aliados e socios europeos, o que estivemos facendo, como vostede sabe e como xa viu, é unha coordinación constante e consulta cos nosos aliados e socios do outro lado do Atlántico.

Estivemos facendo isto en termos da resposta sen precedentes, rápida, forte, severa e unida que soportaría Rusia en caso de nova agresión, pero tamén o estivemos facendo no contexto da resposta escrita que proporcionaremos á Federación Rusa, do mesmo xeito que o estivemos facendo en resposta ao que vimos dicindo sobre áreas nas que pode haber potencial para avanzar en pasos recíprocos que poidan mellorar a nosa seguridade colectiva. E por seguridade colectiva, refírome á seguridade da comunidade transatlántica, pero tamén potencialmente abordar algunhas das preocupacións que Rusia expuxo.

Entón, mentres consideramos o seguinte paso no noso compromiso -e é, de feito, a entrega dunha resposta escrita á Federación Rusa- estamos compartindo esas ideas cos nosos - e compartimos esas ideas cos nosos aliados e socios europeos. Estamos recibindo os seus comentarios. Estamos incorporando ese feedback na resposta escrita. E cando esteamos preparados para transmitilo, farémolo. Espero que sexa esta semana.

Francesco.

PREGUNTA: Ned, entón dixeches que non hai luz sobre a resposta, e veremos iso. Pero hai claramente -e é público aí fóra- luz natural sobre a caracterización da ameaza. Os europeos, franceses e outros, o señor Borrell, parecen estar bastante molestos polo ton alarmante en Washington sobre unha ameaza inminente, e están dicindo que non temos que sufrir unha crise nerviosa, temos para acougar, e non vemos esa ameaza tan inminente como di EE.UU. Aínda di que hai: hai unha ameaza inminente de invasión? Por que hai esta diferenza entre vostede e os europeos?

PREZO MR: Francesco, non vemos a diferenza á que te refires.

PREGUNTA: Están dicindo. Están dicindo publicamente que o...

PREZO MR: O que si vemos e o que ti tamén podes ver son as declaracións. E as declaracións -a declaración que, por exemplo, procedeu da Comisión Europea que dixo nunha linguaxe sorprendentemente similar, se non que non-, se non idéntica á declaración que emanou do G7 na OTAN sobre as consecuencias que suporía a Federación Rusa no caso de que de tal agresión contra Ucraína. Non foi só os Estados Unidos a presentar este caso. Estivemos falando como coro cos nosos aliados e socios europeos, con institucións e organismos multilaterais como a OTAN e a OSCE e o G7. E de novo, se botas un ollo ao idioma, e non te sorprenderá saber que non foi involuntario, verás unha linguaxe sorprendentemente semellante nos nosos aliados e socios e nestas institucións multilaterais.

Cando se trata do que os rusos teñen planeado, está claro como o día que calquera pode ver a acumulación masiva de forzas rusas ao longo das fronteiras de Ucraína. Temos moi claras as nosas preocupacións cando se trata doutras formas de agresión e provocacións que os rusos poderían tratar de tomar e que xa tomaron. Pero só hai unha persoa que sabe o que a Federación Rusa lle reserva a Ucraína, e ese é Vladimir Putin.

O noso obxectivo foi disuadir e defendernos de tales plans, do mesmo xeito que estamos preparados para continuar polo camiño da diplomacia e do diálogo. Vistes como durante as últimas semanas seguimos por ese camiño da diplomacia e do diálogo de forma sincera e firme. A viaxe da secretaria a Xenebra a semana pasada foi só o último paso nese proceso que tamén implicou á vicesecretaria nas súas reunións coa Federación Rusa no Diálogo de Estabilidade Estratéxica, nas reunións no Consello OTAN-Rusia, no compromiso no contexto. da OSCE, e outros aliados tamén se comprometeron coa Federación Rusa para este fin.

Entón, para que quede moi claro, estamos preparados para seguir por este camiño. Este camiño só pode ter éxito se ten lugar no contexto da desescalada. Pero só porque esteamos preparados e comprometidos no proceso e camiño da diplomacia e do diálogo non significa que non nos esteamos preparando con defensa e disuasión. Facemos as dúas cousas ao mesmo tempo precisamente porque estamos preparados para calquera das opcións que fai Vladimir Putin.

PREGUNTA: E considera que hai unha ameaza de ataque inminente, que o ataque pode ser inminente, inmediato, como din os europeos que lles está a dicir, segundo a súa intelixencia?

PREZO MR: Ben, tímolo claro en moitos lugares, incluso no aviso consular que emitimos onte á noite. A ameaza que estamos a ver que é clara non só para nós senón para calquera observador casual tendo en conta o que está a suceder nas fronteiras de Ucraína, o que está a suceder dentro do que debería ser o territorio soberano bielorruso, é motivo de gran preocupación. E por iso estamos tomando medidas prudentes. Por suposto, estamos compartindo información e intelixencia cos nosos aliados que falan da nosa preocupación e tamén falan do feito de que os rusos parecen estar preparados para emprender accións agresivas contra Ucraína en calquera momento.

PREGUNTA: Pero para seguir o punto de Francesco...

PREGUNTA: E só un último. Debemos esperar un novo encontro ou reunión ou reunión virtual entre o secretario e o ministro de Asuntos Exteriores Lavrov despois da resposta recente?

PREZO MR: Ben, escoitou o ministro de Asuntos Exteriores a semana pasada. Tamén escoitou ao secretario a semana pasada que lle daremos unha resposta por escrito. Estamos abertos a compromisos adicionais, compromisos presenciais, se fose útil, se pensamos que podería ser construtivo, se pensamos que debería ser o seguinte elemento mentres perseguimos o camiño do diálogo e a diplomacia. Así que estamos abertos a iso.

Rosiland.

PREGUNTA: Seguindo as preguntas de Francesco, hai uns minutos o portavoz do Pentágono dixo, e cito aquí grosso modo, que se a OTAN debería activar a NRF, todo dixeron que o número de forzas que o secretario, Sr. Austin, puxo en alerta elevada ascende a uns 8,500 efectivos. Nese ámbito, o antigo embaixador estadounidense en Ucraína, John Herbst, dixo a NPR esta mañá que pensaba que calquera conversación sobre o envío de forzas estadounidenses cara a adiante como un elemento disuasorio adicional debería haberse feito antes. Por que chegou esta fin de semana en que a administración Biden está a decidir poñer as forzas estadounidenses nunha posición avanzada como parte da OTAN para enviar basicamente unha mensaxe a Vladimir Putin?

PREZO MR: Ben, déixeme facer un par de puntos. En primeiro lugar, vou diferir ao meu colega e ao meu predecesor para falar dos plans nos que está a traballar o Pentágono, pero o presidente tivo moi claras as consecuencias que suporían á Federación Rusa se Rusia avanzase cunha agresión adicional. contra a Ucraína. Falamos das consecuencias económicas e financeiras que sufriría Rusia que, en moitos sentidos, serían sen precedentes, medidas que decidimos deliberadamente non tomar despois de 2014. Falamos dos niveis adicionais de asistencia de seguridade defensiva que temos. estaría preparado para proporcionar aos nosos socios ucraínos, máis aló dos 650 millóns de dólares que proporcionamos a Kiev só o ano pasado. É máis asistencia de seguridade da que nunca se lles proporcionou nun só ano aos nosos socios en Ucraína.

Pero o presidente tamén tivo claro que se os rusos avanzasen, iso reforzaríamos o chamado flanco oriental da OTAN. Pero aínda que dixemos iso, nunca descartamos a opción de proporcionar asistencia adicional antes dunha posible invasión. E por iso hai unha serie de consecuencias que explicamos que a Federación Rusa ía soportar. Hai unha serie de medidas que estamos a tomar agora en canto á nosa asistencia de seguridade defensiva a Ucraína, en termos de mensaxes disuasorias que presentamos sobre as consecuencias que caerían na Federación Rusa, e agora o que estás escoitando. do meu colega do Pentágono.

PREGUNTA: Despois diso, ¿téñense estas discusións sobre se utilizar tropas estadounidenses? ¿Formou iso parte da resposta en curso dentro da administración Biden antes de que estes informes se coñeceran publicamente este fin de semana? Foi esa unha parte activa da discusión sobre como facer fronte á agresión rusa?

PREZO MR: En xeral, diría, sen falar de deliberacións internas, que algo así normalmente non se faría público se só se presentase. Estivemos considerando unha serie de pasos, e hoxe estás escoitando ao Pentágono falar publicamente sobre el. O feito de que estean falando publicamente hoxe suxire que non é un ingrediente novo xa que consideramos unha resposta ao que estamos a ver agora.

PREGUNTA: ¿Está deseñado para facer que os rusos repensen o despregamento de tropas adicionais dentro de Bielorrusia e intentan reforzar a súa presenza na parte sur de Ucraína?

PREZO MR: O noso obxectivo en todo isto é defender e disuadir. Polo tanto, estamos dando unha serie de pasos na defensa de Ucraína, incluso proporcionando asistencia defensiva de seguridade, pero tomando unha serie de medidas para disuadir o que a Federación Rusa e o que concretamente Vladimir Putin poden ter en mente. Entón, á túa pregunta, si.

PREGUNTA: E despois unha máis: a embaixadora dos Estados Unidos ante a ONU deu unha sesión informativa hoxe, e xurdiu a pregunta que tipo de conversacións estivo mantendo con outros membros do Consello de Seguridade sobre esta situación, e o embaixador Thomas-Greenfield incluso permitiu que ela estivo falando co seu homólogo ruso. Que foi acusada de dicirlle ao embaixador Nebenzya sobre a ameaza que ven EEUU á soberanía de Ucraína? E por que EEUU non impulsou unha reunión do Consello de Seguridade sobre este asunto antes de que Rusia asuma a presidencia o próximo martes?

PREZO MR: Ben, creo que tamén escoitou á embaixadora que estivo moi comprometida cos seus homólogos do Consello de Seguridade e co seu conxunto máis amplo de homólogos da ONU. Ela recoñeceu que estivo en contacto co seu homólogo ruso, pero pódoche asegurar -e creo que como tamén escoitou dela- que o seu homólogo ruso non é o único co que está a falar. E agardaría que escoitases dela que o seu compromiso cos nosos aliados, incluídos os do Consello de Seguridade e os nosos socios, foi moito máis amplo que o seu compromiso co seu homólogo ruso no Consello de Seguridade.

Pero en canto á mensaxe, a mensaxe que os rusos nos escoitaron foi clara e tamén foi coherente. Foi claro e coherente en público; foi claro e coherente en privado. En primeiro lugar, preferimos o camiño da diplomacia e do diálogo. Cremos que é a única forma responsable de perseguir unha desescalada e de poñer fin á agresión rusa en curso contra Ucraína e calquera outro plan que a Federación Rusa poida ter reservados. Tamén escoitaron -e escoitaron isto nos nosos compromisos privados, pero tamén de xeito moi público- que así como estamos preparados para o diálogo e a diplomacia, buscamos a defensa e a disuasión, e falamos con iso. extensamente xa hoxe. Pero os rusos saben, porque o escoitaron directamente de nós, que estamos preparados para comprometernos. Saben que hai algunhas cuestións nas que pensamos que o diálogo e a diplomacia poden repercutir positivamente na nosa seguridade colectiva, na seguridade colectiva da comunidade transatlántica, e poderían axudar a responder a algunhas das preocupacións que a Federación Rusa fixo.

Pero tamén escoitaron de nós, e isto é igual de importante, que hai outras áreas, incluída a política de "Portas abertas" da OTAN, onde non hai espazo comercial. Absolutamente ningún. Así, en todos os nosos compromisos, xa sexa o secretario, o vicesecretario, o embaixador Thomas-Greenfield, esas mensaxes foron claras e coherentes.

Dito.

PREGUNTA: Ned, quero cambiar de tema.

PREZO MR: Calquera outra cousa: vale, vexo que pode haber outras preguntas. Ben.

PREGUNTA: Si, a evacuación parcial da embaixada mostra claramente que estás preocupado pola seguridade dos estadounidenses en Ucraína. E tamén deixaches moi claro que pasaría se Rusia invadise. Aproveitará esta oportunidade agora tamén para advertir a Rusia de que non faga dano a ningún estadounidense e dicir cal sería a consecuencia se o fixesen?

PREZO MR: Entón, permítanme tomar esa pregunta e deixar claro que non temos maior prioridade que a seguridade dos estadounidenses de todo o mundo. E onte á noite escoitounos falar dos pasos prudentes que estamos a tomar no contexto da nosa comunidade diplomática en Kiev, sabendo que os rusos teñen esta gran acumulación militar, que ben poderían estar preparados para tomar medidas agresivas significativas en calquera momento. Por iso, a saída autorizada dos empregados que non son de emerxencia da nosa embaixada e a saída ordenada dos dependentes forman parte e reflicten a prioridade primordial que lle concedemos á seguridade e seguridade do pobo americano.

Non quero entrar en discusións privadas, pero deixamos moi clara aos rusos a prioridade que lle damos á seguridade e á seguridade do pobo estadounidense. Saben que esa é a nosa máxima prioridade. Saben que facemos todo o posible para protexer a súa seguridade. E así o deixarei.

PREGUNTA: En canto ao número de persoas, de estadounidenses dentro de Ucraína, onte sei que o Departamento de Estado non se debuxaría en números exactos. Pero é porque non sabes cantos ou simplemente non queres dicir cantos americanos hai dentro de Ucraína?

PREZO MR: O noso obxectivo sempre é proporcionarche información oportuna e precisa, e agora mesmo non dispoñemos dun reconto que consideramos preciso do número de estadounidenses, estadounidenses privados, que residen en Ucraína, e vou dicir ti por que. Escoitaches isto no contexto de Afganistán, pero cando os estadounidenses viaxan ao estranxeiro, por suposto, non están obrigados a rexistrarse na embaixada do país. Sempre animamos aos estadounidenses a que se rexistren cando viaxan ao estranxeiro co noso chamado sistema STEP, pero creo que, como moitos de vós podedes dar fe, é posible que non sempre o fagades cando viaxades ao estranxeiro. E algúns de vós probablemente nunca fixerades iso.

Do mesmo xeito, cando os estadounidenses parten do país, deberían darse de baixa. E por iso, dado que moitos poden non rexistrarse en primeiro lugar, creo que é unha suposición segura que moitos, os que realmente se rexistran, poden non retirarse da conta de cidadáns estadounidenses que poden residir nun país estranxeiro.

O outro punto é que mesmo cando a xente se rexistra, o Departamento de Estado non está en condicións de verificar de forma independente que unha persoa que se rexistrou en STEP, o chamado sistema STEP, é realmente un cidadán estadounidense. Polo tanto, hai un número -por varias razóns, o recuento- que non temos un conteo preciso polo momento.

Cando nos últimos días enviamos mensaxes ao pobo americano en - comunidade de cidadáns estadounidenses privados en Kiev, en Ucraína, animámolos a cubrir un formulario que nos axudará a adquirir unha maior precisión sobre o tamaño da comunidade cidadá estadounidense - privada. en Ucraína. Pero iso non é algo que teñamos agora.

PREGUNTA: E un máis. Vostede mencionou Afganistán. Pregúntome se hai algo de Afganistán que aprendiches sobre a identificación e rescate de estadounidenses dentro dunha zona de guerra que creas que se pode aplicar aquí?

PREZO MR: Ben, estas, obviamente, non son situacións análogas, polo que non me gustaría suxerir o contrario. O noso principal encargo é manter informada á comunidade cidadá dos EUA sobre a evolución da seguridade. Iso foi o que fixemos máis recentemente onte á noite cando publicamos o Aviso de viaxe actualizado e a Nota dos medios de comunicación que o acompaña para mantelos informados sobre as novidades en materia de seguridade. E iso pode incluír información sobre opcións de viaxes comerciais.

Fixémolo porque, como dixo o presidente, a acción militar de Rusia podería chegar en calquera momento. E todos sabemos e todos vimos indicios de que ese é o caso, dada a acumulación militar a gran escala. Tamén tivemos claro que non estaremos en condicións de evacuar a cidadáns estadounidenses, cidadáns estadounidenses particulares, ante tal continxencia. É por iso que animamos aos cidadáns estadounidenses privados que poidan estar en Ucraína a que planifiquen en consecuencia, incluso facendo uso de opcións comerciais se deciden abandonar o país. Aínda que estamos reducindo o tamaño da nosa pegada da embaixada, a embaixada está aí para axudar aos cidadáns estadounidenses nisto. Estamos nun - temos a capacidade de ofrecer, por exemplo, préstamos de repatriación para calquera estadounidense que pretenda aproveitar esas opcións comerciais para regresar aos Estados Unidos.

PREGUNTA: Ned -

PREGUNTA: Podo seguir o -

PREGUNTA: Se non che importa.

PREZO MR: Por suposto.

PREGUNTA: En primeiro lugar, que quere conseguir da reunión cos líderes europeos, que está a ter Biden cos líderes europeos? Presumiblemente se basea na reunión do Sr. Blinken desta mañá. Entón, que queres conseguir con iso?

Dous, na reunión que mantivo esta mañá o señor Blinken co Consello Europeo, ¿recibía preguntas sobre a decisión dos EUA de comezar a reducir a embaixada? Porque algúns europeos non están na mesma páxina, e como dicía Francesco, estamos suxerindo que a retórica debía ser reducida un pouco, que non había ningunha diferenza de seguridade para suxerir un ataque inminente. Entón, que espera conseguir, e que escoitou o Sr. Blinken sobre o enfoque americano?

PREZO MR: Entón, como vostede aludiu, Bárbara, o secretario si participou hoxe no Consello de Asuntos Exteriores da UE. Foi convidado polo alto representante da UE Josep Borrell. Para darlle unha idea diso, o secretario informou aos seus homólogos da súa visita a semana pasada a Kiev, Berlín e Xenebra. Como parte do esforzo, falamos con: para desescalar a tensión que foi causada pola acumulación militar non provocada de Rusia e a súa continua agresión contra Ucraína.

No compromiso desta mañá, o secretario subliñou que seguiremos coordinándonos estreitamente coa UE e os seus estados membros, ademais das outras institucións multilaterais que xa mencionamos. Iso é a OTAN, esa é a OSCE, e con aliados e socios individuais. E no transcurso desta reunión, o secretario demostrou iso ao informarlles sobre os compromisos a semana pasada, incluíndo por suposto o compromiso co ministro de Asuntos Exteriores Lavrov.

Viches que pouco despois de que concluíse a reunión co ministro de Asuntos Exteriores Lavrov o venres, o secretario tamén tivo a oportunidade de falar co seu homólogo ucraíno para informarlle sobre esas discusións, e esa é unha práctica que levamos a cabo ao longo de todos os días. os nosos compromisos: cos nosos aliados europeos, cos nosos socios europeos, incluídos por suposto os nosos socios ucraínos, porque estamos operando coa máxima de nada sobre eles sen eles. Nada sobre Ucraína sen Ucraína. Nada sobre Europa sen Europa. Nada sobre a OTAN sen a OTAN.

Así que a participación do secretario na reunión de hoxe foi outra oportunidade noutro lugar para que o fixeramos. O presidente, por suposto, tamén estivo profundamente implicado nisto. Viches que convocou ao seu equipo, tanto de xeito presencial como virtual, no Camp David durante a fin de semana para discutir isto. Polo tanto, non debería sorprender que o presidente teña a oportunidade de falar co seu homólogo sobre estas mesmas cuestións co mesmo, coa mesma máxima en mente.

Cando se trata da decisión que tomamos onte á noite, só quero reiterar o punto central, e é que se trata dun criterio e só un criterio, e esa é a seguridade do noso equipo no terreo de Ucraína. . E foi un paso prudente cando se trataba da saída ordenada dos dependentes. Foi un paso prudente cando se trataba da saída autorizada de empregados non esenciais.

Pero tamén quede claro que esa decisión non di nada sobre o noso compromiso coa soberanía de Ucraína e coa súa integridade territorial. O noso compromiso coa soberanía e a integridade territorial de Ucraína é inquebrantable. A embaixada segue funcionando e o encargado, por suposto, permanece en Ucraína. O feito de que esteamos tomando precaucións prudentes polo ben dos cidadáns estadounidenses e pola seguridade dos mesmos non menoscaba de ningún xeito o noso apoio ou compromiso con Ucraína. Viches que o soporte adopta calquera tipo de formas.

Por suposto, o secretario estivo xusto en Kiev a semana pasada, onde o escoitou reiterar estas mensaxes xunto ao presidente Zelenskyy, xunto ao ministro de Asuntos Exteriores Kuleba. Seguimos prestando asistencia de seguridade defensiva. A primeira entrega do tramo adicional de 200 millóns de dólares que foi autorizada en decembro chegou a Kiev durante a noite do venres ao sábado. Seguiremos prestando asistencia de seguridade defensiva aos nosos socios e seguiremos sinalando en termos claros o compromiso duradeiro que temos coa integridade territorial e a soberanía do noso socio Ucraína.

PREGUNTA: Ned -

PREGUNTA: Podo seguir iso?

PREZO MR: Por favor.

PREGUNTA: Porque volveu dicir que é o paso prudente, pero o Goberno ucraíno opúxose claramente a esta medida e o Ministerio de Asuntos Exteriores chamou hoxe de excesivamente cauteloso. Hai unha sensación na administración de que isto podería ter creado un pánico dentro de Ucraína nun momento no que iso é exactamente o que Rusia está tentando facer alimentando a inestabilidade no país?

PREZO MR: Trátase dunha cousa e só dunha cousa, e...

PREGUNTA: Considerou o pánico que podería crear?

PREZO MR: Síntoo. Nós que?

PREGUNTA: Considerou o pánico que podería ter creado?

PREZO MR: O que consideramos é a seguridade do pobo americano. E esta é unha decisión que só o Goberno dos Estados Unidos pode tomar porque é unha prioridade que atribúemos á seguridade, neste caso, dos nosos compañeiros e das súas familias tamén. Isto non di nada do noso apoio inquebrantable e implacable aos nosos socios ucraínos. Trátase dunha cousa e só dunha cousa: as estreitas consideracións de seguridade e seguridade dos nosos compañeiros.

PREGUNTA: Pero isto, combinado co anuncio do Pentágono hoxe de poñer en espera a 8,500 soldados, ademais da postura pública do venres coa chegada da nova axuda letal, parece que está aumentando a súa presión aquí sobre Rusia dalgunha maneira. Rexeitas iso? Cres que a túa postura cambiou en absoluto?

PREZO MR: Trátase de defensa e disuasión. O que nos preocupa é a posibilidade dunha agresión rusa. Non se trata de defensa. Non se trata de disuasión. Trátase de operacións ofensivas contra un país soberano, un país soberano que é socio próximo dos Estados Unidos. Entón, equiparar estas dúas cousas é profundamente inexacto, e tamén é precisamente o que estamos escoitando de Moscova. Son elementos cualitativamente diferentes e diferentes pasos que estamos dando. Se os rusos se desescalasen, non vería precisamente o mesmo conxunto de movementos dos nosos socios ucraínos, da OTAN, dos Estados Unidos.

Aquí está o punto máis amplo, e escoitou ao secretario facer este punto varias veces. En realidade, na reunión co ministro de Asuntos Exteriores Lavrov o venres fixo isto directamente, fixo este punto directamente ao ministro de Asuntos Exteriores. E dixo que os Estados Unidos realmente non entenden a postura estratéxica de Rusia aquí porque ao longo dos anos e no contexto desta escalada, Vladimir Putin e a Federación Rusa precipitaron todo o que pretendía evitar. E escoitaches ao secretario falar do apoio crecente á adhesión á OTAN entre os ucraínos desde 2014, niveis de apoio que case se duplicaron. Oíronnos a nós e á OTAN como alianza falar das iniciativas de tranquilidade que se precipitaron precisamente pola agresión non provocada de Rusia contra Ucraína en 2014.

Así que os rusos ben poden queixarse ​​e poden tomar nota e sinalar estes esforzos en defensa e disuasión, pero é a súa agresión a que precipitou precisamente o que estamos escoitando e véndoos apuntar.

E aquí está a outra preocupación, e nós non fixemos ningún óso respecto diso: a nosa preocupación de que os rusos, como fixeron en 2014, poidan estar buscando fabricar un pretexto para unha agresión adicional contra Ucraína. Se quixeses facelo, isto é nalgúns aspectos como sería. Iso é o que nos preocupa dende hai tempo. É por iso que falamos non só con esa preocupación en liñas xerais, senón tamén polo que presentamos información en nosa posesión específicamente que fala dos pasos que a Federación Rusa pode estar tomando para este fin.

PREGUNTA: Podo ter un máis, por favor?

PREGUNTA: Ned -

PREZO MR: Déixame deixar que Conor remate.

PREGUNTA: Non, está ben. Só unha última pregunta específicamente sobre a cuestión da unidade da OTAN. O ministro de Asuntos Exteriores ucraíno volveu dicir que Alemaña está socavando a unidade na Alianza, en parte porque están bloqueando a Estonia para transferir armas, non proporcionarán armas eles mesmos, segundo os comentarios do seu xefe naval durante a fin de semana ou a semana pasada. Ten algunha resposta a iso, esta idea de que Alemaña non está facendo o suficiente dentro da Alianza para apoiar unha fronte unificada?

PREZO MR: O secretario tivo a oportunidade de reunirse non só co chanceler Scholz senón tamén co ministro de Asuntos Exteriores, Baerbock, a semana pasada en Berlín, e ao ministro de Asuntos Exteriores fíxoselle esta pregunta xusto ao lado do secretario. E falou precisamente do que fai Alemaña, das importantes contribucións que fai Alemaña a Ucraína. Deixarei a Alemaña para falar desas importantes contribucións. Pero para que quede claro, non hai luz entre os nosos aliados e os nosos socios sobre as graves consecuencias que sufriría a Federación Rusa se fose adiante.

PREGUNTA: Como sería a desescalada?

PREGUNTA: Só unha cousa sobre Ucraína, unha última cousa sobre Ucraína.

PREGUNTA: Sería a desescalada: como sería a desescalada? Quero dicir, ¿teñen o? Agora, dise que teñen 100,000 soldados no seu propio territorio ao longo da fronteira. Entón, a desescalada parecería quizais se retiraran 25,000 soldados? Quero dicir, como sería a desescalada?

PREZO MR: Podería incluír iso. Non vou ser prescriptivo.

PREGUNTA: Hai, como, unha figura que che gustaría ver?

PREZO MR: Mira, non vou ser prescriptivo respecto diso. Creo que a desescalada pode adoptar moitas formas. Pode adoptar a forma do que estamos vendo e do que vimos ao longo das fronteiras de Ucraína. Pode adoptar a forma do que estamos a ver en canto á actividade rusa no que debería ser outro país soberano, Bielorrusia. Podería tomar a forma do que estamos escoitando desde a Federación Rusa. A desescalada pode adoptar moitas formas.

Pode adoptar moitas formas como un paso inicial, e iso é o que nos gustaría ver co obxectivo final de ver as forzas rusas regresar aos seus cuarteis permanentes, para cesar isto e poñer fin e reverter esta acumulación ao longo das fronteiras de Ucraína. para cesar coa retórica agresiva. A desescalada pode adoptar moitas formas. Agradeceríamos calquera cousa.

PREGUNTA: Entón, só se considerará unha desescalada, só se as forzas rusas están de volta ao seu cuartel en todo momento.

PREZO MR: Non. O meu punto é que hai moitas formas que pode adoptar a desescalada. Tamén hai un continuo. Agradeceríamos, polo menos como paso inicial, calquera forma de desescalada.

PREGUNTA: Ned -

PREGUNTA: (Fóra de micrófono.)

PREZO MR: Si.

PREGUNTA: Si, coñeces a reunión que se celebrará en París o mércores entre funcionarios ucraínos e rusos, e esperas algún avance?

PREZO MR: Si, entón non espero ningunha participación estadounidense niso. Vexamos. Como sabes, estamos consultando con aliados e socios, incluída Ucraína, para determinar os próximos pasos, e tamén estamos en comunicación coa Federación Rusa, como dixemos. Cremos que a diplomacia é o mellor camiño a seguir e estamos preparados para apoiar o diálogo e a diplomacia que sirva para desescalar as tensións. Polo tanto, apoiamos aqueles esforzos que se realizan de boa fe por parte da Federación Rusa.

PREGUNTA: Viches os chíos do teu homólogo ucraíno, portavoz? Tuiteou mentres estabamos na sesión informativa. Lerei moi rápido: "Hai 129 misións diplomáticas en Ucraína. Deles, só catro declararon a marcha dos familiares do persoal: EUA, Reino Unido, Australia e Alemaña. O resto, incluíndo UE, OSCE, COE, OTAN e ONU, non manifestaron a súa intención de seguir pasos tan prematuros". Tes unha resposta a iso?

PREZO MR: Non o fago.

PREGUNTA: Escoitamos que son -

PREZO MR: Non teño resposta a iso. O meu único comentario sería o que me escoitaches dicir antes. Isto baséase nun criterio e só nun criterio. É unha prioridade que atribuímos á seguridade dos nosos compañeiros de Ucraína.

PREGUNTA: Está ben. Teño unha pregunta sobre Irán: perdón.

PREZO MR: Algo máis sobre Rusia-Ucraína? Si.

PREGUNTA: Teño un seguimento da evacuación. Son dos medios ucraínos -

PREZO MR: Ah, benvido.

PREGUNTA: — e quero deixar claro que os Estados Unidos non evacuaron aos diplomáticos nin sequera durante o peor día dos últimos oito anos. E Kiev está o suficientemente lonxe da fronteira rusa. Quere dicir que a partir do seu coñecemento e da súa intelixencia, a nosa capital - capital ucraína é o obxectivo e é o obxectivo principal da invasión rusa?

PREZO MR: Ben, mira, por suposto, non vou falar con ningunha intelixencia, pero como dixemos, incluso no noso anuncio de onte á noite, estamos a facer isto como un paso prudente debido aos continuos esforzos rusos para desestabilizar o país. e socavar a seguridade dos cidadáns ucraínos e doutros que visitan ou residen en Ucraína.

PREGUNTA: E os funcionarios dos Estados Unidos mencionaron repetidamente, e así o estás, que non renuncias aos esforzos diplomáticos sobre Rusia. Poderías aclarar? Xa mencionaches sobre a seguridade: unha seguridade colectiva. Que queres dicir precisamente? Onde hai espazo para a negociación con Rusia? E cal é o tema do compromiso?

PREZO MR: Polo tanto, dixemos constantemente que estamos dispostos a dialogar e diplomático, e participamos no diálogo e na diplomacia coa Federación Rusa, sabendo, por suposto, que os rusos publicaron os seus dous tratados. Hai certos elementos neses tratados, como xa nos escoitou dicir repetidamente, que non son absolutamente nada, incluíndo a chamada política da OTAN de "Porta aberta".

Pero hai outras áreas que, onde o diálogo e a diplomacia poden axudar a mellorar a nosa seguridade colectiva, a seguridade transatlántica. Apuntaríame que mesmo antes de que comezase esta acumulación militar rusa ao longo das fronteiras de Ucraína, xa levabamos a cabo dúas convocatorias do Diálogo de Estabilidade Estratéxica, o lugar no que a vicesecretaria Sherman utilizou a outra semana para reunirse co seu homólogo ruso para discutir algúns destes. cuestións. E o feito de que o chamado SSD comezou despois do cumio entre o presidente Putin e o presidente Biden en xuño fala de que cremos que hai problemas cando se trata de control de armas, por exemplo, nos que potencialmente podemos ter discusións proveitosas con os rusos que poderían abordar as nosas preocupacións de seguridade, é dicir, os dos Estados Unidos e os nosos aliados e socios, e tamén poderían responder a algunhas das preocupacións que dixeron os rusos. Entón falamos específicamente sobre a colocación de mísiles en Europa, as opcións de armas nucleares estratéxicas e non estratéxicas, outras medidas de control de armas e aquelas deseñadas para aumentar a transparencia e a estabilidade.

O punto clave diso é que calquera medida que tomemos non sería concesión. Terían que ser recíprocos, o que significa que os rusos tamén terían que facer algo que axude a mellorar a nosa seguridade: a nosa postura de seguridade.

O punto final sobre isto: todo isto foi e seguirá realizándose cunha consulta exhaustiva e completa cos nosos aliados e socios, e iso inclúe a Ucraína. Cando o secretario reuniuse co presidente Zelenskyy, cando se reuniu co presidente Kuleba, ou o ministro de Asuntos Exteriores Kuleba, cando falou co ministro de Asuntos Exteriores Kuleba o venres despois de reunirse co ministro de Asuntos Exteriores Lavrov, estamos na práctica de ser totalmente transparentes cos nosos socios ucraínos sobre os temas que se están a debater e o progreso deses compromisos.

PREGUNTA: (Fóra de micrófono.)

PREZO MR: Si.

PREGUNTA: (Inaudible) ao tema palestino?

PREZO MR: Algo máis sobre Rusia-Ucraína? Ben, un -

PREGUNTA: Si. O secretario ía plantexar a Paul Whelan e Trevor Reed nas súas conversacións co ministro de Asuntos Exteriores Lavrov. Hai algunha actualización? Cres que a situación actual vai mellorar ou empeorar a súa situación?

PREZO MR: Iso depende realmente da Federación Rusa. Podo confirmar, como dixo o secretario antes da reunión, que levantou os casos de Paul Whelan e Trevor Reed, os dous que viaxaron a Rusia como turistas e que estiveron detidos inxustamente durante demasiado tempo, sinalaron que é hai moito tempo para velos regresar sanos e salvos coas súas familias. E nós seguiremos traballando niso.

Si?

PREGUNTA: Grazas, Ned. Un máis sobre a crise ruso-ucraína. A administración Biden recoñece ou recoñece que calquera incursión ou invasión de Rusia contra Ucraína podería desencadear un efecto dominó en tantos asuntos? Poñerei algúns exemplos: China contra Taiwán; Irán e os seus representantes; Corea do Norte e os seus mísiles balísticos contra Corea do Sur e Xapón; Venezuela, Cuba e as súas tácticas e movementos de supresión autoritarias.

Entón, Ned, o mundo enteiro está vendo o que os EUA van facer para deter a Rusia. Como comentas isto?

PREZO MR: Cal foi a última parte? Como facemos que?

PREGUNTA: Como comentas isto? É consciente a administración de Biden do crítico que está a observar o mundo enteiro? Do mesmo xeito que o que pasou en Afganistán, e despois algúns informes din que Rusia está tomando unha páxina do que pasou en Afganistán e está a moverse contra Ucraína, ou podería moverse, entón agora se o fixesen, todo este efecto dominó podería ocorrer.

PREZO MR: Ben, antes de pasar á súa pregunta máis ampla, quero abordar a última parte da súa pregunta, e é Afganistán.

Cústame entender como é que poñer fin a un compromiso militar de 20 anos no que os Estados Unidos gastaban miles de millóns e miles de millóns de dólares cada ano, onde miles de tropas estadounidenses -nun momento decenas de miles de tropas estadounidenses- estaban estacionado; onde houbo un compromiso da OTAN, onde miles de tropas da OTAN estiveron estacionadas durante moitos anos, levando baixas, soportando a perda de vidas cun compromiso militar indefinido -como estabamos-, seguíamos sendo así, como seríamos. mellor posicionado estratexicamente para asumir o que estamos a ver agora desde a Federación Rusa.

O presidente tivo claro cando fixo o seu anuncio de que íamos poñer fin ao noso compromiso militar en Afganistán, que parte da razón pola que o facíamos non era só para evitar que outra xeración de membros do servizo estadounidense ou membros do servizo da OTAN loitasen. e potencialmente morrer en Afganistán, pero para permitirnos centrarnos nas ameazas e nas oportunidades do século XXI. E así, mentres asumimos esta agresión rusa, mentres buscamos emprender este camiño de defensa e disuasión, iso é precisamente o que estamos a facer.

Entón, só quería abordar o punto sobre Afganistán.

PREGUNTA: Pero Ned, creo que a cuestión é que a administración (inaudible) deu as costas aos seus aliados alí, moita xente o viu así; quizais os aliados estean preocupados de que iso poida ocorrer agora.

PREZO MR: En primeiro lugar, os Estados Unidos non deron as costas a Afganistán. Víchesnos colaborar constantemente e demostrar o noso compromiso duradeiro co pobo de Afganistán, e fixémolo de varias maneiras. Non teño que repasarlles agora porque vemos isto de forma consistente.

Entón, calquera que estea tomando outra lección que non sexa o feito de que os Estados Unidos sentían que era hora de poñer fin ao que fora un compromiso militar indefinido onde miles e miles de tropas estadounidenses loitaron e miles morreron, e o mesmo. para a OTAN tamén, minou aos Estados Unidos e aos nosos socios da OTAN miles de millóns e miles de millóns, billóns ao longo de 20 anos; Calquera persoa que extraia algunha lección diso ademais do feito de que os Estados Unidos se están posicionando para asumir as ameazas e oportunidades ás que nos enfrontamos agora, mentres seguimos colaborando e apoiando ao pobo de Afganistán, sería unha análise errónea.

Pero á túa pregunta, porén, pensamos niso. E é precisamente por iso que o secretario pronunciou un discurso en Berlín a semana pasada que foi realmente sobre esta mesma cuestión, para sinalar que o que estamos a ver a Rusia tentar e emprender contra Ucraína é importante por si mesmo, por suposto. Ucraína é un socio próximo; temos amigos íntimos no pobo ucraíno. Pero nalgúns aspectos, isto é tan importante como Ucraína, aínda máis grande que a cuestión dun conflito, un conflito producido por Rusia, entre Rusia e Ucraína. Trátase do que deberían ser as regras inviolables da chamada orde internacional baseada en regras, cales deberían ser as regras inviolables que durante os últimos 70 anos, desde a conclusión da Segunda Guerra Mundial, protexeron e permitían realmente niveis de seguridade sen precedentes. , de estabilidade, de prosperidade. Iso inclúe no - en Europa, pero tamén inclúe en áreas moito máis aló diso.

E por suposto, escoitanos falar da orde internacional baseada en regras non só no caso de Europa e do que Rusia está a facer para minala, senón tamén noutras rexións, especialmente o Indo-Pacífico, onde temos preocupacións similares sobre o que está a facer. certos países tamén intentaron facer para socavar, erosionar esa orde internacional baseada en regras. Polo tanto, non nos perdemos que os rusos e as implicacións do que están facendo, por importantes que sexan para Ucraína, van moito máis alá de Ucraína.

PREGUNTA: Ned, teño dúas preguntas sobre Irán e Kuwait.

PREGUNTA: Ned, podería preguntar...

PREZO MR: Por suposto, volverei a ti. Dito.

PREGUNTA: Chamáchesme como tres veces, ou dúas veces.

PREZO MR: Dixo, xa pediches un...

PREGUNTA: Está ben. Non, entendo.

PREZO MR: Xa fixeches unha pregunta durante esta reunión informativa.

PREGUNTA: Entendo. Pero quero cambiar de tema. Quero preguntarte polo palestino-estadounidense que morreu baixo custodia israelí o 12 de xaneiro. Agora, sei que chamaches aos israelís para que querías ver cales eran as circunstancias e así por diante. En primeiro lugar, responderonche? Quero dicir, que podería ser calquera dos meus irmáns.

PREZO MR: Perdón, cal foi a última parte?

PREGUNTA: Quero dicir, iso podería ser - non importa. Só digo, responderonche?

PREZO MR: Polo tanto, aínda non vimos un informe final do Goberno israelí. Seguimos apoiando unha investigación exhaustiva sobre as circunstancias do incidente. Agradecemos recibir información adicional do goberno israelí o antes posible. Estamos profundamente preocupados polas informacións dos medios sobre as circunstancias que rodearon a morte do Sr. Assad, un cidadán estadounidense, que foi atopado morto despois de que o exército israelí o detivese. Como dixemos anteriormente, estivemos en estreito contacto coa súa familia para ofrecer o noso pésame, para prestar servizos consulares. Tamén estivemos representados no velorio do Sr. Assad.

PREGUNTA: Ben, morreu mentres estaba esposado e amordazado, etc. E que tipo de - fan - lles dás un límite de tempo? Confía en que os israelís fagan a súa propia investigación neste caso?

PREZO MR: Como dixen, Said, agradecemos recibir esa información o antes posible.

PREGUNTA: Está ben. Teño unha pregunta moi... outra rápida. Hai informes de que hai 17 xornalistas palestinos que están detidos hoxe. É algo que lle plantexarías aos israelís para analizar cales son as circunstancias do seu encarceramento?

PREZO MR: Coñecemos os informes que citaches. Como facemos en todo o mundo, apoiamos aos xornalistas independentes e ás organizacións de medios, e xa nos escoitou falar antes da indispensabilidade dos seus informes, especialmente nas zonas onde as tensións son altas ou os conflitos poden estalar. Cremos que o respecto aos dereitos humanos, ás liberdades fundamentais e a unha sociedade civil forte son de vital importancia para unha gobernanza responsable e receptiva.

PREGUNTA: E, finalmente, o embaixador estadounidense ante as Nacións Unidas a semana pasada pronunciouse e destacou a violencia dos colonos e a agresión contra os palestinos. Non obstante, só vimos un aumento da violencia nos últimos días. É algo que plantexarías ou estás demasiado ocupado con cuestións como Ucraína e Irán e todas estas cousas, quero dicir, é comprensible?

PREZO MR: Dixo, somos un gran goberno. Somos un departamento grande. Para non usar unha metáfora abusada, pero podemos andar e mascar chicle ao mesmo tempo. Cando se trata do problema que expuxes, escoitounos falar diso. Citaches algúns comentarios recentemente. O Departamento de Estado tamén comentou isto anteriormente. Cremos que é fundamental que todas as partes se absteñan de tomar medidas que exacerben as tensións e menoscaben os esforzos para avanzar nunha solución negociada de dous estados. Isto inclúe a violencia contra os civís e a violencia dos colonos.

PREGUNTA: Ned, podo preguntar algo sobre Irán (inaudible)?

PREZO MR: Entón dúas preguntas sobre Irán. Claro.

PREGUNTA: Si. O ministro de Asuntos Exteriores de Irán dixo o luns que están preparados para considerar conversacións directas con Estados Unidos se así, se cren que poden conseguir un bo acordo con garantías. De calquera xeito, houbo algunha comunicación sobre isto? E vostedes están pensando en ter conversacións directas con eles?

PREZO MR: Humeyra, como sabes, estamos preparados para reunirnos directamente. Mantivemos constantemente a posición de que sería moito máis produtivo colaborar directamente con Irán tanto nas negociacións do PLC como noutras cuestións. Isto esténdese aos formatos bilaterais e multilaterais. Reunirse directamente permitiría unha comunicación máis eficiente, o que se necesita con urxencia para chegar rapidamente a un entendemento sobre un retorno mutuo ao cumprimento do JCPOA.

Xa fixemos este punto antes, pero dado o ritmo dos avances nucleares de Irán, o tempo está a correr moi pouco ata que os beneficios de non proliferación que transmitiu o JCPOA tal como foi redactado e implementado inicialmente en 2015 e implementado en 2016 sexan superados polos avances nucleares. que fixo Irán. Polo tanto, buscamos levar a cabo esta diplomacia con urxencia, e tivemos sempre moi claro que poder participar directamente serviría para eses propósitos.

PREGUNTA: Dada a túa posición agora e o que dixeron, debemos esperar que isto suceda pronto? Hai algunha razón pola que isto poida ocorrer pronto? Houbo algunha comunicación indirecta para que isto suceda pronto?

PREZO MR: Habería que preguntarlle aos funcionarios de Teherán. Nós, esta non é a primeira vez que facemos este punto. Fixemos este punto constantemente ata agora. Os iranianos insistiron no formato indirecto en Viena. Hai tempo que constatamos que as conversacións indirectas, sobre todo sobre un tema desta complexidade e desta importancia, son un atranco. Así que a nosa posición quedou clara. Dirixiríache ás autoridades de Irán.

PREGUNTA: A miña última cousa sobre isto. Onte tivemos unha entrevista co enviado especial Malley, quen dixo que sería difícil imaxinar que os EE. Só quero empurrarche un pouco sobre por que a administración non está disposta a dicir rotundamente que non se unirán ao JCPOA a menos que os cidadáns estadounidenses sexan liberados.

PREZO MR: Ben, o que dixo o Enviado Especial é que, cite, é "moi difícil para nós imaxinar volver ao acordo nuclear mentres catro estadounidenses inocentes están secuestrados por Irán".

PREGUNTA: Si.

PREZO MR: Este é un punto que xa fixo varias veces antes, polo que isto é, non debería ser noticia. Tamén, podo dicirche, non é noticia para os iranianos. Eles escoitaron esta posición indirectamente de nós tamén antes.

Pero o Enviado Especial tamén sinalou que estes problemas están operando en vías separadas, e están operando en vías separadas por unha razón moi sinxela: un retorno mutuo ao cumprimento do JCPOA é, no mellor dos casos, unha proposta incerta. Queremos ver a estes estadounidenses que foron detidos en contra da súa vontade durante anos, lonxe das súas familias, regresar canto antes. Non serviría aos nosos propósitos, non serviría aos seus intereses, vincular os seus destinos a unha proposta que dixen antes é incerta no mellor dos casos. Por iso, certamente, colorea as nosas interaccións, pero estas están a funcionar en pistas separadas.

PREGUNTA: Podo facer unha pregunta?

PREGUNTA: Pero Ned, como o contas, parece, é moi parecido a unha condición previa.

PREZO MR: De novo, non é o caso de que exista ningunha vinculación directa ou explícita precisamente porque un retorno mutuo ao cumprimento do JCPOA é, no mellor dos casos, unha proposta incerta. Queremos que o regreso destes estadounidenses sexa unha proposta certa, polo que estamos a manter estas cuestións separadas.

Si. Sentímolo.

PREGUNTA: O ministro de Asuntos Exteriores de Kuwait visitou o sábado Beirut e entregou propostas de fomento de confianza ao Líbano e unha mensaxe coordinada cos estados do Golfo, e esta semana visita Washington. Coñeces as propostas? E hai algún vínculo entre as súas visitas a Beirut e Washington?

PREZO MR: Ben, espero que cando o secretario se reúna co seu homólogo kuwaití o mércores teñan a oportunidade de falar sobre o Líbano. É algo no que os Estados Unidos, xunto cos nosos socios, incluídos os nosos socios do Golfo, os franceses e outros, estivemos moi, moi centrados. Entón, creo que teremos máis que dicir despois da reunión bilateral do mércores.

Si.

PREGUNTA: (Inaudible) para a nosa compañeira Tracy Wilkinson en Honduras. As faccións rivais no seu congreso poden descarrilar a toma de posesión do novo presidente o xoves, a quen o Departamento de Estado non tardou en acollerse. O vicepresidente Harris está previsto que viaxa para a inauguración. Están facendo algo os EUA para calmar esa crise?

PREZO MR: Pois o que vou dicir é que a elección da nova dirección provisional no Congreso Nacional de Honduras é unha decisión soberana de Honduras. Agardamos profundar o noso traballo xunto coa administración Castro entrante e hondureños de todo o espectro político para promover os nosos intereses compartidos. Facemos un chamamento aos actores políticos a manter a calma, a dialogar, a absterse da violencia e a retórica provocativa, e instamos aos seus partidarios a que se expresen pacíficamente respectando o estado de dereito.

Como sabedes, a vicepresidenta Harris xa tivo a oportunidade de poñerse en contacto co presidente electo Castro para felicitala pola súa histórica vitoria como primeira muller presidenta de Honduras. Nesa conversación o mes pasado discutiron o seu interese común en traballar xuntos para abordar as causas profundas da migración, promover oportunidades económicas inclusivas para o pobo de Honduras, mellorar, combater a corrupción, reducir as ameazas á seguridade e mellorar o acceso á saúde. e educación.

PREGUNTA: Un sobre Turquía para o meu colega de VOA.

PREZO MR: Claro. Tes un - houbo un seguimento, Conor?

PREGUNTA: Non, é outra pregunta, así que vai adiante, Barbara.

PREGUNTA: Entón, se non che importa, o meu colega de VOA preguntouse se hai algunha reacción do Departamento de Estado a dous casos relativos ás restricións á libre expresión en Turquía. Un é o pasado sábado: un coñecido xornalista turco foi encarcerado por insultar ao presidente Erdogan. Hoxe a axencia estatal - o estado multou a canle de televisión para a que traballa. O segundo caso é un músico famoso que recibe ameazas de islamistas e grupos nacionalistas por algo que escribiu hai un tempo, e o presidente Erdogan ameazou con silenciala durante as oracións do venres, dicindo: "É o noso deber cortar esas linguas". quitar cotización.

Tes algunha reacción a estes casos?

PREZO MR: Ben, isto aplícase en Turquía, pero tamén é universal na súa aplicación, e ese é o feito de que cremos que a liberdade de expresión fortalece a democracia e que debe ser protexida aínda que se trate de discursos para algúns poden resultar controvertidos ou incómodos. Somos conscientes e estamos decepcionados pola atención e arresto de Sedef Kabaş, un dos casos aos que fixo referencia, e eses principios aplícanse igualmente a Turquía como a calquera outro país.

PREGUNTA: Burkina Faso. Os militares foron á televisión para declarar que están no poder. O despacho do presidente negou iso, pero o presidente non foi visto. Vostede é consciente do que está a suceder? Hai un golpe de estado? Comezaches unha avaliación de se hai ou non?

PREZO MR: Ben, temos coñecemento de informes de que o presidente de Burkina Faso foi detido por membros do exército do país. O noso equipo da embaixada en Ouagadougou está a controlar a situación e mantén comunicación cos socios internacionais, así como con funcionarios do goberno do presidente Kaboré. Pedimos a liberación inmediata do presidente Kaboré e doutros funcionarios do goberno, e que os membros das forzas de seguridade respecten a constitución e o liderado civil de Burkina Faso. Instamos a todas as partes nesta situación fluída a manter a calma e a buscar o diálogo como medio para resolver as queixas. Nós, a nosa embaixada en Ouagadougou, informou aos cidadáns estadounidenses en Burkina Faso de que as autoridades locais implementaron un toque de queda obrigatorio e recoméndase aos cidadáns estadounidenses que se refuxien, eviten grandes multitudes e vixien os medios locais para obter actualizacións.

PREGUNTA: EEUU proporciona unha cantidade importante de axuda a Burkina Faso. Estás a realizar unha avaliación de golpe?

PREZO MR: Polo tanto, esta é unha situación en evolución. É unha situación que segue fluída. Continuou desenvolvéndose incluso nas últimas horas, polo que é demasiado pronto para caracterizar, polo menos oficialmente para nós, a natureza dos desenvolvementos en curso. Pedimos moderación por parte de todos os actores mentres revisamos coidadosamente os acontecementos sobre o terreo para detectar calquera posible impacto na nosa asistencia.

PREGUNTA: Irán, seguimento moi rápido. A AFP acaba de informar que - atribúeselles a altos funcionarios estadounidenses que dixeron que lles gustaría ver conversacións directas con Irán. Podes confirmalo? Queres conversacións directas con Irán sobre...

PREZO MR: Pensei que acabamos de discutir isto durante cinco minutos con Humeyra.

PREGUNTA: Sentímolo.

PREZO MR: Si. Facemos.

PREGUNTA: Debo de botalo de menos. Vale, desculpe.

PREZO MR: Si. Si.

PREGUNTA: Entón, que se espera conseguir con conversacións directas en lugar do que está a suceder agora en Viena?

PREZO MR: Ben, tivemos un intercambio bastante longo sobre isto, así que remitiríache a iso.

Un par de preguntas finais. Sí por favor? Si?

PREGUNTA: Hai algunha actualización que poidas dar sobre a fuga de ISIS no norte de Siria, xa sexa en canto ao apoio á coalición e ao número de fuxidos? E entón que é o - que di sobre a capacidade das SDF para asegurar as instalacións, e ves isto como un fracaso de intelixencia por parte da coalición?

PREZO MR: Ben, como probablemente viches, emitimos unha declaración ao respecto durante a fin de semana e condenamos o ataque do ISIS a semana pasada contra o centro de detención de Hasakah, no nordeste de Siria, que entendemos que foi un intento de liberar aos combatentes de ISIS detidos. Encomiamos ás SDF pola súa rápida resposta e o seu compromiso continuo coa loita contra ISIS, e este ataque na nosa mente destaca a importancia e a necesidade de financiar plenamente as iniciativas da Coalición Global para Derrotar a ISIS para mellorar e garantir a detención humana dos combatentes de ISIS. incluso reforzando a seguridade dos centros de detención.

Para nós tamén se subliña a necesidade urxente de que os países de orixe repatrien, rehabiliten, reintegren e procesen -se é o caso- aos seus nacionais detidos no nordeste de Siria. Seguimos comprometidos coa derrota global duradeira de ISIS, traballando pola coalición e os nosos socios locais, e con ea través da mesma. Pero máis aló diso, para os desenvolvementos tácticos sobre o terreo, teño que remitilo ao DOD.

Ben?

PREGUNTA: Onte á noite, o Departamento de Estado dixo que se hai unha invasión de Ucraína, os EE. UU. non poderían evacuar aos seus cidadáns. Pregunteime se podería explicar por que, por que sería iso.

PREZO MR: Ben, isto é, isto sempre foi o caso. O noso principal encargo é proporcionar actualizacións e novidades e garantir a comunicación coa comunidade privada de cidadáns estadounidenses en calquera país, incluso cando realicemos algo como unha saída ordenada ou unha saída autorizada. Sei que a experiencia recente de Afganistán pode colorear o sentido que algunhas persoas teñen sobre isto, pero Afganistán, por razóns que todos coñecemos ben, foi único. Era algo que o goberno dos Estados Unidos non fixera antes.

E como nos escoitou dicir no contexto de Etiopía, Ucraína e outros países, o noso encargo é seguir proporcionando información actualizada á comunidade cidadá estadounidense, para proporcionarlles servizos, incluídos os préstamos de repatriación no caso de que necesiten utilizar servizos comerciais. opcións. Esas opcións comerciais, por suposto, aínda existen no caso de Ucraína. É por iso que o aviso de onte á noite instou aos estadounidenses a considerar aproveitar esas opcións comerciais, e a embaixada está preparada para axudar neses esforzos.

Grazas por todo.

PREGUNTA: Grazas, Ned.

Imprimir amigable, PDF e correo electrónico

Novas relacionadas

Sobre o autor

Juergen T Steinmetz

Juergen Thomas Steinmetz traballou continuamente na industria de viaxes e turismo desde que era un adolescente en Alemaña (1977).
El fundou eTurboNews en 1999 como o primeiro boletín en liña para a industria mundial de turismo de viaxes.

Deixe un comentario